Razlike između hrvatskog i srpskog književnog jezika

Tako podobna, pa tako različna

  • Gledano: 623

Paket uključuje:

  • Znanje
  • Ponavljanje
  • Test
  • Certifikat

Dijeli:

  • Kratka prezentacija zajedničkih izvora hrvatskog i srpskog jezika.
  • Predstavljanje zajedničkih osobina i sličnosti iz vremena prije nego što su postali samostalni književni jezici.
  • Učenje osnova pravopisa i gramatike hrvatskog i srpskog književnog jezika.
  • Učenje osnova pravopisa, gramatike i sintakse srpskog i hrvatskog književnog jezika.
  • Usporedba razlika među njima s naglaskom na pogreške koje se često javljaju u želji da tekst zvuči više srpski ili više hrvatski.
  • Učenje o razlikama u svakodnevnim izrazima (hrana, smještaj, prijevoz, slobodno vrijeme)
  • Razumijevanje razlika u službenoj, poslovnoj i pravnoj terminologiji.
  • T. i. "Lažni prijatelji" (angl. false friends) - Slični izrazi s različitim ili potpuno drukčijim značenjima.

Više informacija

Prepoznat ćemo temeljne razlike između hrvatskog i srpskog jezika, posebno onih koji su najvažniji u dopisivanju na književnom jeziku i drugim oblicima komunikacije s tvrtkama i poslovnim partnerima, kao i na drugim formalnim i manje formalnim govornim položajima. Povrh svega, prepoznat ćemo razlike u stvarnoj upotrebi ta dva jezika, koji su po osnovi još uvijek vrlo slični, ali u njihovim standardnim (književnim) oblicima postoje primjetne razlike, kako pravopisne, tako i terminološke. Posebna pažnja bit će posvećena onim greškama koje se često događaju zbog miješanja elemenata ova dva jezika i koje mogu dovesti do sramoćenja, ponekad čak i nerazumijevanja tijekom cijele komunikacije. Ukazat ćemo na nova dostignuća u terminologiji, posebno u službenom, poslovnom i pravnom smislu, te ih transparentno razlikovati. Također ćemo naučiti neke najosnovnije pojmove napisane ćirilicom.


Hrvatski i srpski uspoređivat ćemo se u pogledu pravopisnih, sintaktičkih i terminoloških aspekata, kao i osnovama glagola, a spomenut ćemo i sličnosti koje ta dva jezika dijele sa slovenskim. Sa stečenim znanjem moći ćete suvereno i pouzdano komunicirati na hrvatskom i srpskom jeziku, kako u pisanoj korespondenciji, tako i na čestim govornim pozicijama. Također ćete dobiti jasan uvid u sličnosti između osnova ova dva jezika iz kojih su danas evoluirali standardni ili književni jezici. Razgovori i pisanje također će vam pomoći u prepoznavanju jezika i u skladu s tim prilagoditi replike. Naučit ćete i fraze i strukture koje su standardne u ova dva jezika, kao i one univerzalne koje možete koristiti u oba jezika. Uz stečena osnovna obilježja hrvatskog i srpskog jezika i dalje ćete moći bolje uočiti i razumjeti njihovu sliku i karakter.